Anuncios

Ven a encontrarme en IMFAR 2013

Print Friendly, PDF & Email

IMFAR , la Reunión Internacional para la Investigación del Autismo, comienza en la mañana en la bella ciudad de San Sebastián, en el norte de España. El programa se ve muy bien y estoy sorprendiendo a mí mismo en lo emocionado que estoy!

Así como catando vinos de la rioja y pinchos, estoy presentando dos carteles. Por favor, pasar por aquí y decir hola si usted está asistiendo

108.143: las respuestas neurales oscilatorias a los sonidos del habla y no habla de un niño no verbal con el autismo

Haga Click para agrandar

Haga Click para agrandar

El jueves estoy presentando un estudio realizado por Shu Yau como parte de su investigación de doctorado. Shu no pudo venir, así que presento yo su cartel en su lugar.

El estudio consiste en G, una niña con autismo que nunca ha hablado. Shu utiliza magnetoencefalografía (MEG) para registrar los campos magnéticos producidos por el cerebro de  G mientras escuchaba los diferentes sonidos.

Curiosamente, G mostró una respuesta muy débil a los sonidos del habla, pero una muy fuerte respuesta a los sonidos sin voz. Esto era diferente a cualquiera de los otros niños que hemos analizado – entre niños neurotipicos y niños con autismo verbales.

No estamos seguros de qué hacer con los datos por lo que estamos encantados de escuchar cualquier comentario. Dada profundas dificultades lingüísticas de G, es tentador suponer que la respuesta cerebral diferencial de los dos sonidos se relaciona con las diferencias en “hablanchines” de los sonidos. Pero no sabemos a ciencia cierta. Tampoco está claro en este momento el grado de representatividad G es de otros niños como ella.

Sin embargo, creemos que estos son resultados preliminares interesantes. Por lo menos demuestran que es posible llevar a cabo estudios MEG con los niños no verbales, que son generalmente excluidos de investigación neurovisual.

144.148: Las diferencias individuales en lectura homógrafo en niños con autismo que hablan la lengua hebrea

<

Haga Click para agrandar

Haga Click para agrandar

El viernes  presentaré un estudio de la lectura en los niños homógrafo de lengua hebrea con autismo, realizadas con los colegas Nufar Sukenik y Naama Friedmann de la Universidad de Tel Aviv.

Homógrafos son palabras que tienen varios significados y, a veces diferentes pronunciaciones escritas. Por ejemplo, la palabra “lágrima” se pronuncia de manera diferente dependiendo de si el contexto está llorando o raspante.

Uno de los hallazgos más consistentes en la investigación del autismo es que las personas con autismo tienden a estar confundidos en la elaboración de cual es la pronunciación del homógrafo a usar. Esto se ve como una prueba clave para la “coherencia central débil”, la cual atribuye muchas características del autismo a la incapacidad para utilizar la información contextual mente.

La ventaja de realizar el estudio en hebreo es que hay muchos homógrafos más adecuados en hebreo que en Inglés – sobre todo porque el hebreo escrito en realidad no se molestó con las vocales!  Esto significaba que podíamos dar a los niños un montón de homógrafos para leer, por lo que nuestros datos deben ser mucho más fiables que estudios anteriores llevados a cabo en Inglés.

Nuestra principal conclusión fue que no había diferencias individuales estadísticamente fiables en las habilidades de lectura homógrafa dentro de nuestro grupo de autismo. En otras palabras, sólo un subgrupo tenía dificultades. Y lo más importante esas diferencias no pueden ser explicadas en términos de cosas aburridas como los niños mayores o los niños con habilidades de lectura generalmente más fuertes siendo mejor en la tarea.

De hecho, el mejor indicio de la lectura homógrafa fue el rendimiento en una tarea de denominación del dibujo. Los números del estudio son relativamente pequeños, necesitan de nuevo a ser tratado con precaución – pero sugieren (al menos para mí) una visión alternativa de dificultades de lectura homógrafas en el autismo.  Tal vez el problema no tiene tanto que ver con la comprensión del contexto de la oración y más que ver con la selección de la palabra correcta para decir al hablar o leer en voz alta.”

Actualizaciones de la conferencia:

SFARI (la Iniciativa para la Investigación del Autismo Fundación Simons) será live-blogging de la conferencia. También puede seguir en twitter con el hashtag  #IMFAR2013

Anuncios
A %d blogueros les gusta esto: